Induciamo cellule, ad esempio cellule cutanee, aggiungendo qualche gene in esse, eseguendo prima delle colture, e infine dei prelievi.
We induce cells, okay, say, skin cells, by adding a few genes to them, culturing them, and then harvesting them.
Sempre che non comporti dei prelievi troppo rapidi.
If she didn't provoke a hasty withdrawal.
Hanno trovato le ricevute dei prelievi nei registri pubblici.
They went to the public records, got vouchers we requested for withdrawals.
Ci hai provato. fai dei prelievi istologici per i nostri due Jaboratori.
You tried. Get tissue samples to both our labs.
Il coroner farà dei prelievi vaginali, orali e anali.
The coroner will run vaginal, oral and anal swabs.
Giusto. Basta con il 24% di interessi sulle carte di credito, più risparmi per la classe media di un taglio delle tasse, fine dei prelievi ingiustificati sui conti correnti.
No more 24% credit card interest, more savings than a tax cut no unjustified holds on deposits.
Possiamo controllare il registro dei prelievi?
Can we check the withdrawal records?
Domani mattina i bambini devono fare dei prelievi.
I need to check up the kids tomorrow.
Faro' venire un'infermiera per dei prelievi.
I'm sending a nurse in here to draw cultures.
Lavora sul furgoncino dei prelievi che opera in centro.
He works out of the bloodmobile that covers downtown.
Farò dei prelievi a entrambi gli uomini.
I'm gonna take samples from both men.
Le facciamo regolarmente dei prelievi e i risultati non sono buoni.
We check her blood regularly. The results are not good.
Gioco responsabile Limita l’annullamento dei prelievi Se attivi questa funzione, non potrai annullare prelievi in sospeso nel tuo account e non annulleremo i prelievi su tua richiesta.
If you activate this feature, you will disable your ability to cancel pending withdrawals on your account and we will not cancel your withdrawals at your request.
La maggior parte dei prelievi è resa disponibile entro 48 ore, a seconda dell'opzione bancaria che hai scelto.
Most withdrawals are available within 48 hours, depending on the banking option you’ve chosen.
Quindi le farete dei prelievi, giusto?
So you're going to do cultures, right?
I. Equazione di base che esprime l’equivalenza dei prelievi, da un lato, e dei rimborsi e delle spese, dall’altro.
31. ANNEX I I. The basic equation expressing the equivalence of drawdowns on the one hand and repayments and charges on the other.
La pressione di sua moglie e' un po' alta, vorrei farle dei prelievi e un'ecografia, solo per precauzione.
Your wife's blood pressure is slightly elevated. I'd like to get some labs and an ultrasound just as a precaution.
Ora, dal fondo risultano dei prelievi di venti volte superiori.
Now, the fund shows withdrawals about 20 times that.
Simultaneamente, prendono di mira conti molto ricchi, gonfiano i fondi e poi fanno dei prelievi, lasciando invariati i saldi dei conti.
Simultaneously, they target wealthy accounts, inflate the funds, then make withdrawals, leaving the balances unchanged.
Voglio approfondire, quindi facciamo dei prelievi.
I'd like to do further testing. Draw labs.
Quindi, se riesci ad entrare nel conto di Reynolds, vedi se ci sono stati dei prelievi.
So if you can hack into Reynolds' financials, see if there are any recent withdrawals.
Cercavo dei prelievi cospicui dai conti di Lonnie, ma... se invece stesse pagando qualcuno a rate?
I-I was looking for one big withdrawal from Lonnie's accounts, but... what if she's been paying someone off in installments?
Su quel letto... ah... ti han fatto dei prelievi.
You've been uh, going through withdrawals on that bed.
Migliaia di uomini di Narborough, Littlethorpe e Enderby, questa settimana, hanno fatto volontariamente dei prelievi per cercare di prendere l'assassino delle due ragazze del Leicestershire.
'Thousands of men from Narborough, Littlethorpe and Enderby 'have been attending voluntary blood tests in the attempt to catch the killer of two schoolgirls.'
Eccole gli schemi dei prelievi di cui stavamo parlando.
Here's the pattern of withdrawals - we were talking about.
Abbiamo convenuto una minore compensazione agli Stati membri per i costi di riscossione dei dazi e dei prelievi, aumentando così il gettito delle risorse proprie tradizionali.
We decided on a lower compensation to Member States for collection costs on duties and levies, thereby increasing the take of traditional own resources.
A norma dell'articolo 43, paragrafo 3, TFUE, il Consiglio deve adottare le misure relative alla fissazione dei prezzi, dei prelievi, degli aiuti e delle limitazioni quantitative.
Pursuant to Article 43(3) TFEU, the Council is to adopt measures on fixing prices, levies, aid and quantitative limitations.
Agricoltura: la Commissione europea deferisce l’ITALIA alla Corte di giustizia per il mancato recupero dei prelievi dovuti dai produttori di latte italiani
Agriculture: European Commission refers ITALY to the Court of Justice for failure to recover milk levies due from Italian producers
Il volume dei prelievi rimase elevato fino a metà della seconda settimana, quando iniziò a riportarsi su livelli normali.
The volume of withdrawals remained high until the middle of the second week, when it started to drop back to normal levels.
Sono necessari dai 3 ai 5 giorni dall'elaborazione dei prelievi perché i fondi appaiano sul tuo conto bancario.
Please allow 3-5 business days after your withdrawal has been processed for the funds to appear in your bank account.
Anche se sapessimo in quale conto sono i tuoi soldi, solo Charles e questo Martin possono fare dei prelievi.
Even if we knew which one had your money, only Charles and this Martin character can make withdrawals.
Goldman e Morgan Stanley stanno per crollare a causa dei prelievi.
Goldman and Morgan Stanley are getting slammed by withdrawals.
E' quando rubi l'identita' di qualcuno morto da poco e poi fai dei prelievi finche' la compagnia della carta di credito non se ne accorge.
That's when you take the identity of someone recently deceased and then you rack up charges until the credit card company wises up.
Hoyt si occupava dei prelievi per un laboratorio mobile per la donazione di sangue.
Hoyt was working as a phlebotomist for a mobile blood drive.
Di solito il protocollo richiede di svuotare la vasca settica nell'oceano, quindi abbiamo fatto dei prelievi dal condotto principale dello scarico.
So, it's usually protocol to empty a ship's septic tank into the ocean. So, we had the main sewage line swabbed.
Passava molto tempo in infermeria, gli facevano dei prelievi.
He was in the infirmary a lot, giving blood.
Allora perche' abbiamo dei prelievi nel momento in cui i soldi sono apparsi sul suo conto?
So why do we have debits against it the moment it appeared in your account?
Signora Palmer, devo fare dei prelievi di sangue.
Mrs. Palmer, I need to draw some blood.
La commissione per l'elaborazione dei prelievi di fondi verrà sottratta dall'importo prelevato.
The fee for processing fund withdrawals will be subtracted from the amount withdrawn.
Durante i primi giorni il volume dei prelievi è stato molto elevato in ragione dell'entusiasmo e della curiosità dei cittadini, per poi ridiscendere al livello normale dopo due settimane.
The number of withdrawals was very high during the first week, reflecting the enthusiasm and curiosity of individuals, and then after two weeks started to fall back to normal levels.
Il medico effettuerà dei prelievi settimanali per u n periodo di almeno 8 settimane allo scopo di verificare il numero delle piastrine e dei globuli bianchi e rossi che potrebbero lievemente diminuire a causa della terapia.
Your doctor will take blood samples weekly for at least 8 weeks to check your platelets, white and red blood cell counts which may slightly decrease due to the therapy.
Il Consiglio, su proposta della Commissione, adotta le misure relative alla fissazione dei prezzi, dei prelievi, degli aiuti e delle limitazioni quantitative, nonché alla fissazione e ripartizione delle possibilità di pesca.
The Council, on a proposal from the Commission, shall adopt measures on fixing prices, levies, aid and quantitative limitations and on the fixing and allocation of fishing opportunities.
In alcuni rari casi, l'elaborazione dei prelievi che non vengono reindirizzati ai metodi di deposito utilizzati in precedenza potrebbe richiedere ulteriori 48 ore, per consentire le verifiche di sicurezza descritte di seguito.
Please note that in rare cases, withdrawals that are not being processed back to previously used deposit methods may take an additional 48 hours to be processed, per security screening checks as described below.
L'Italia ha superato la propria quota nazionale ogni anno dal 1995 al 2009 e lo Stato italiano ha versato alla Commissione gli importi dei prelievi supplementari dovuti per tale periodo (2, 305 miliardi di EUR).
Italy exceeded its national quota every year from 1995 to 2009, and the Italian state paid the Commission the due superlevy amounts over the said period (2.305 billion EUR).
Visita la schermata dei prelievi nella Cassa PokerStars per scoprire le valute disponibili per questo tipo di trasferimento e i limiti disponibili per te.
Please visit the Cash out Screen in the PokerStars Cashier to find the Wire Transfer currencies and limits available to you.
E potete vedere i pallini rossi del grafico di questo paziente, rappresentanti i valori dei prelievi, che non avrebbero rilevato né l'iper né l'ipo glicemia.
And you can see the red dots, in this particular patient's case, were finger sticks, which would have missed both ends.
1.6874401569366s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?